Остров искусства

Выпуск № 7-127/2010, Содружество

Остров искусства

 

Спектакль, задуманный на сцене, выстроенной буквально на «последнем кусочке» горы, завершающейся обрывом (400 м над уровнем моря), – возможность, мягко говоря, необычная. Яркие краски южной растительности, сосны, ветвями оберегающие площадку от знойного солнца, переливающееся на солнце Средиземное море, украшенное крохотными белоснежно-голубыми катерами и яхтами, – все это итальянский остров Капри. С островом, отличающимся завидной творческой историей, связаны биографии многих знаменитых деятелей российской культуры. Среди них П.И.Чайковский, К.С.Станиславский, А.В.Луначарский, В.И.Ленин. Одной из самых главных русских знаменитостей по праву считается М.Горький, проживший на острове семь лет. Ф.И.Шаляпин, также долгое время пребывавший на Капри, участвовал в спектаклях и давал здесь концерты.
«Декамерон» Джованни Боккаччо, будучи настоящим средоточием итальянской поэзии, социального и культурного духа итальянского народа, носящий мощный нравственный характер и в то же время обладающий невыразимо глубоким солнечным юмором, кажется сотворенным для театральных постановок в подобных «декорациях». И вот шведский режиссер, бывший ученик мастерской Г.А.Товстоногова Александр Нордштрем (Aleksander Nordstr?m) решил поставить на острове Капри «Декамерон». Инициатива режиссера была поддержана Санкт-Петербургской академией театрального искусства, шведской театрально-продюсерской компанией N-STUDIO и фондом Акселя Мунте. Алессандра Джиунтини (Alessandra Giuntini) и Антонио Виллани (Antonio Villani), ученики мастерской театрального режиссера и педагога СПбАТИ В.М.Фильштинского, вместе со студенткой оперного отделения Гетеборгского университета (Швеция), ученицей Александра Нордштрема Маделен Юстед Ульричи (Madeleine Jostedt Ulrici) в течение четырех вечеров играли здесь сцены из «Декамерона». Спектакль стал одним из участников ежегодного фестиваля, приуроченного к празднику в честь сбора винограда, Сеттембрата Анакапрезе (Settembrata Anacaprese).
Каждый день актеры представляли три новых истории «Декамерона» (спектакль исполнялся на итальянском языке). Пианист Михаил Голдштейн (Michail Goldstein), приглашенный специально из Израиля, вместе со студентом СПбАТИ художником Александром Храмцовым также приняли участие в постановке. Можно сказать, что спектакль был создан усилиями студентов петербургской и шведской театральных школ.
Александр Храмцов украсил сценическую площадку разного рода тканями, отличными друг от друга по фактуре, длине, цвету. В зависимости от разыгрываемой новеллы актеры создавали костюмы, кутаясь в огромные платки, шали, ткани, со специальными прорезями для головы, используя палки, ремни, необходимые для того или иного образа. Условность и минимализм реквизита и костюмов вполне соответствовали режиссерской концепции. Удобная одежда – белые рубашки с небольшим треугольным вырезом, с широкими рукавами и манжетами, простые черные бриджи и сандалии – давала актерам возможность свободно двигаться. Главным образом это касалось Алессандры Джиунтини и Антонио Виллани, исполнивших большее количество разноплановых ролей.
Режиссер для каждого из дней выбрал рассказы, схожие по сюжетам, близкие по теме. Так, один день был посвящен эротическим похождениям и любовным подвигам героев, другой – неожиданным выдумкам и ловким трюкам служителей церкви. Небольшой размер круглой сцены заставлял актеров выходить за ее пределы. Таким образом, вся смотровая площадка вместе с театральными подмостками была превращена в место действия. Режиссер, настаивавший на актуальности произведения Боккаччо, не раз использовал непосредственное общение актеров со зрителями: Антонио, Алессандра и Маделен вели разговоры с публикой и читали фрагменты новелл до тех пор, пока не наступал момент «представления». Несомненно, полезная для молодых актеров форма существования придавала спектаклю легкий, несколько даже расслабляющий характер. Незатейливость большинства мизансцен, использование никогда не устаревающих театральных приемов смотрелись в данном случае естественно.
Герои Джованни Боккаччо – маски, что соответствует и законам итальянского театра, комедии дель арте. «Масочность» была воплощена режиссером – Александр Нордштрем намеренно предложил молодым актерам играть и противоположных им по полу героев, и стариков и старух. Алессандра Джиунтини в новелле «Дон Феличе и брат Пуччьо» исполняет роль брата Пуччьо, одержимого религиозным чувством, постящегося, бичующего себя еженощно и ежедневно, забывшего напрочь о домашних и мужских обязанностях. Неловкий, на согнутых старческих ножках, подобострастно и несколько недоуменно смотрящий на приехавшего гостя, облаченного высоким религиозным саном, брат Пуччьо – Джиунтини позволяет приезжему с легкостью обвести себя вокруг пальца. Пока он исправно горланит – по настоянию дона Феличе (Антонио Виллани) – молитву, раскинув руки и с упоением глядя в небо, дон Феличе преспокойно заводит любовные игры с изголодавшейся женой хозяина дома (Маделен Джостедт Улричи). В другой новелле под названием «Алибек и Рустико» Антонио Виллани играет наивную и чистую простушку, девочку четырнадцати лет, которую монах Рустико (Алессандра Джиунтини) учит изгонять дьявола, как он это называет сам, на самом же деле открывая несмышленой дурехе секреты сексуальных удовольствий. Высокого роста актер превращается в маленькую, прыгающую и поющую девочку, забавляющуюся с неповоротливым «древним» монахом, каким играет своего героя Алессандра Джиунтини.
Слишком большое количество одновременно сыгранных персонажей приводило порой к некоторой схожести пластического и голосового существования артистов. Но были и очень удачные находки, так Алессандра Джиунтини интересна была в образах страстно влюбленного Риччьярдо Манарди (новелла «Риччьярдо Манарди и Лицио де Вальбек»), похотливого монаха Рустико («Алибек и Рустико»), отчаянной и умной Мадонны Филиппы («Мадонна Филиппа»). Антонио Виллани особенно выразителен был в роли гордого рыцаря Гвильельмо Россильоне (новелла «Гвильельмо Россильоне»), доверчивого простака и заики Андреуччио («Андреуччио»), влюбленного старика Альберто («Маэстро Альберто»). Актеры, несмотря ни на что, старались сочетать как комические, так и драматические черты в характерах своих персонажей, старались быть разными. Маделен Юстед Ульричи в драматических сценах исполняла роли соблазнительниц, романтических героинь, любовниц. Легкие платки, воздушные накидки теплых и приятных тонов из «коллекции» Александра Храмцова как нельзя кстати дополняли образ актрисы. Выразительные внешние данные – высокий рост, правильные черты лица, выразительный взгляд, густые темные волосы – позволили ей остановиться лишь на определенных характерах. Маделен Юстед Ульричи в новелле «Андреуччо» неожиданно появилась в роли полусумасшедшей старухи с выпученными глазами, закутанной в черное покрывало, страшно жадной до денег. Расслабленной и естественной актрисе удалось предстать в истории под названием «Риччьярдо Манарди и Лицио де Вальбек», в которой она исполнила роль дочери престарелого Лицио де Вальбек (Антонио Виллани). Молодая девушка, просящая своего отца смилостивиться, простить и понять ее любовь с Риччьярдо, выглядела безыскусно и просто. Сыгравшая не одну героиню, Маделен Юстед Ульричи наибольший интерес представляла во время сольных номеров. Ее голос рrimo soprano - был использован режиссером в качестве «изюминки» спектакля, приятно удивившей зрителя. Музыка великих композиторов Беллини, Моцарта, Верди, Россини в исполнении Михаила Голдштейна прекрасно сопутствовала общему действию, развернутому в этом маленьком итальянском театральном раю.

 

Фото автора

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
CAPTCHA
Мы не любим общаться с роботами. Пожалуйста, введите текст с картинки.