Самара

Выпуск №8-128/2010, В России

Самара

 

Есть в Самаре удивительный театр «Камерная сцена», где уже 16 лет его художественный руководитель Софья Рубина и двенадцать молодых актеров приобщают зрителей к высокой литературе и драматургии, ведут огромную просветительскую работу, с большой любовью открывая самарскому зрителю Чехова, Бунина, Островского, Лескова, Набокова, Алексея Толстого, Шекспира, Фолкнера. С.Б.Рубина часто находит забытые или мало известные рассказы и повести великих писателей, сама делает инсценировки, порой соединяя разных авторов единой сюжетной линией.

Я знаю этот театр всего три года, но радуюсь каждой встрече, ожидая всегда чего-то нового и неизведанного. В этот мой приезд я увидела три очень разных спектакля в постановке С.Рубиной – «Солнечный удар» И.Бунина, «Цветы запоздалые» А.Чехова и «Виндзорские насмешницы» Шекспира.

Многие исследователи творчества Бунина и Чехова ставили их рядом, сравнивая две писательские судьбы, оспаривая или подтверждая чеховское влияние на Бунина, уточняя границы этого влияния. Думается, что безусловно общим в их творчестве было то, что и Чехов, и Бунин были приверженцами классических традиций русской литературы. Но то, что Бунин пережил Чехова на две русские революции и на две мировые войны, не могло не повлиять на его творчество.

И еще – несмотря на то, что Чехов был тяжело болен и не очень счастлив в личной жизни, он был по сравнению с Буниным большим оптимистом.

Основная тема рассказов Бунина – любовь, вечный поединок мужчины и женщины, то короткое счастье, которое любовь приносит человеку. Главная мера времени у Бунина – мгновение, и жизнь, по его мнению, состоит из этих мгновений.

Очень трудно представить перевод на язык сцены такого трагически прекрасного рассказа Бунина, как «Солнечный удар». С.Рубина соединяет его с рассказами «Темные аллеи» и «Мадрид». Денис Аверьянов и Ольга Базанова играют мягко, пастельно, сумев передать ту одухотворенность, теплоту, которые так неожиданно и естественно возникают во взаимоотношениях героев, случайно познакомившихся на пароходе и переживших мгновенную любовь.

Порадовали и новые молодые актеры театра Евгений Клюев в маленькой роли слуги Якова и Дарья Гусак, исполнившая роль проститутки Клары, совсем юной, очаровательной и наивной, которую приводят в номер гостиницы, чтобы отвлечь героя от печальных раздумий. В ней все – и неопытность, и детскость, и желание стать женщиной.

Нельзя не отметить великолепные костюмы О.Никифоровой. Белые платья, юбки, блузки, отделанные изысканными, под старину, кружевами, красивые шляпы, все стильное, светлое и прекрасное, как мечта о такой же жизни.

Спектакль «Солнечный удар» о внутреннем одиночестве даже внешне благополучных людей, о том, что мгновения страсти могут изменить в дальнейшем их жизнь и их самих, он очень поэтичен. Его отличают тонкий вкус, сдержанная и исполненная внутреннего темперамента игра актеров.

Инсценировка рассказа А.Чехова «Цветы запоздалые» мне показалась несколько разорванной, и эпизоды в ней не соединены так прочно «крючком в петельку», как обычно бывает у Рубиной, а посему диалоги порой скучноваты и интонационно однообразны.

Мне показалось, что спектакль распадается на две части. В первой (скорее всего оттого, что я видела премьерный спектакль, еще сыроватый) актеры от волнения и несыгранности несколько жали, форсировали голоса. И, к сожалению, уходило обаяние чеховской атмосферы, лиричности, присущей этому произведению.

Перед нами картина жизни разорившейся семьи князей Приклонских. Княгиня – Юлия Романович – пытается всем своим видом, надменным выражением лица, походкой подчеркнуть свою исключительность. Ее сын Егорушка – Виталий Тимошкин – пьет, проигрывает в карты занятые деньги, ведет беспутный образ жизни. Юная дочь Маруся тихо страдает от всего окружающего и безнадежно влюблена в доктора Топоркова.

Павел Новиков очень точно выстраивает образ доктора, этакого делового человека, сухаря, выбившегося в люди из крепостных этих самых князей Приклонских. И теперь, делая вид, что ничего этого не помнит, он ценит только время и деньги. Однако чистое чувство смертельно больной Маруси, которая признается ему в любви, не может оставить его равнодушным.

Нельзя не отметить работу актера Андрея Майорова, играющего слугу Никифора в доме Приклонских. Он появляется всего несколько раз, когда все члены обнищавшей семьи просят у него взаймы, но в этих появлениях угадывается вся его биография. Он по-своему влюблен в Марусю, предан этой семье и готов всем пожертвовать ради них.

Необыкновенно трогательна сценка – воспоминание Никифора и княгини о прошлых лучших временах (пластический этюд рыбной ловли), а затем прощание и элегантный уход княгини из жизни.

Маленькую эпизодическую роль свахи актриса Гюлия Исянбаева превращает в яркий бенефис, который, однако, точно вписывается в ткань спектакля.

Очень хорош финал, когда на сцену выходят все действующие лица и, тесно прижавшись друг к другу, говорят о будущем: «Зачем мы живем, зачем страдаем?»

Комедия «Виндзорские насмешницы» была написана Шекспиром по заказу королевы Елизаветы, пожелавшей увидеть, как старый Фальстаф выглядит в роли влюбленного. Шекспиру пришлось в корне изменить образ этого остроумного, изворотливого, веселого хвастуна, задиры, разорившегося рыцаря, свободного от средневековых догм, каким он представал в «Генрихе IV».

В «Виндзорских насмешницах» Фальстаф притворяется влюбленным, чтобы выколотить деньги из кумушек, и теряет прежние прелесть и ум. Его надувают, обводят вокруг пальца, колотят, он не понимает, что он смешон, хотя над ним все смеются.

Исследователи творчества Шекспира считают «Виндзорских насмешниц» одной из самых слабых его комедий. У нас она ставится редко, главным образом из-за того, что требует превосходного исполнителя главной роли.

Рубина, взяв эту комедию, вероятно, хотела, чтобы актеры смогли попробовать себя в несколько иной манере, чем всегда. Она сильно сократила комедию и попыталась приблизить ее к современности, даже заставила служанку Марианну – Оксану Дударь говорить по-украински, что актриса делает замечательно, только не понятно, зачем?

Фальстаф сыгран Владиславом Метелицей вполне убедительно, достоверно, не суетно, без нажима, хотя в этой роли можно было походить на голове. Его Фальстаф среди всех действующих лиц самый трогательный, беззащитный и наивный, хотя и наказанный за свое самодовольство и желание нажиться.

Насмешницы, а вернее проказницы – миссис Форд – Ольга Базанова и миссис Пейдж – Гюлия Исянбаева привлекают своей естественностью и жизнерадостностью. Они, изобретательно дурачащие своего незадачливого поклонника, разные, но прекрасно дополняют друг друга.

На мой взгляд, главный недостаток спектакля – отсутствие озорства, комизма (хотя, по-моему, и сама-то пьеса совсем не смешная), пусть даже грубого юмора, что свойственно комедиям Шекспира. Все актеры добросовестно произносят текст, однообразная и громкая музыка изящества спектаклю не придает, а только утяжеляет его.

Одной из самых ярких и точных актерских работ является Слендер. Павел Новиков играет слабоумного и придурковатого племянника судьи Шеллоу невероятно обаятельно и смешно, на его глуповатом лице отражается реакция на все происходящее, он ведет себя как капризный ребенок.

В спектакле представлена целая галерея чванливых представителей светского общества со всеми присущими им недостатками. Это Форд – Денис Аверьянов, Пейдж – Николай Саратовцев, судья Шеллоу – Виталий Тимошкин.

Особняком стоят два влюбленных молодых героя – Анна Пейдж – Дарья Гусак и Фентон – Евгений Клюев, единственные, кто пытается играть уместный здесь фарс.

И все-таки, несмотря на то, что не все спектакли репертуара одинаково удачны, постановки «Камерной сцены» убеждают, что это театр высокой культуры: музыкальное оформление, великолепные костюмы, хорошая речь очень молодых и красивых актеров – за все это полюбили зрители театр, по праву занявший свою нишу в театральной жизни Самары.

Фото предоставлены театром

Фотогалерея

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
CAPTCHA
Мы не любим общаться с роботами. Пожалуйста, введите текст с картинки.