Балетные эксперименты / Премьеры в Челябинском театре оперы и балета им.М.Глинки

Выпуск №8-168/2014, Мир музыки

Балетные эксперименты / Премьеры в Челябинском театре оперы и балета им.М.Глинки

Балетная труппа Челябинского театра оперы и балета им. М.И.Глинки в сезоне представила две совершенно разные работы: современную постановку «Болеро» и «Веронский миф: Шекспирименты» Раду Поклитару и классическое «Лебединое озеро» в сценической редакции главного балетмейстера театра Юрия Клевцова.

Народный артист РФ, солист Большого театра Юрий Викторович Клевцов возглавил балетную труппу в Челябинске осенью 2011 года, на тот момент практически обескровленную и с репертуаром, съежившимся как шагреневая кожа. А к балету и балетной труппе своего театра у челябинского зрителя отношение очень трепетное: своих исполнителей любят, на них ходят, внимательно следят за появлением новых танцовщиков. Что уж говорить об ожидании новых премьер! И премьеры не замедлили появиться: вначале был упорядочен репертуар, затем последовало возобновление не шедших, по непонятным причинам, «Спящей красавицы» в постановке Г. Прибылова и «Слуги двух господ» балетмейстера М. Большаковой, балета для детей «Белоснежка и семь гномов» Г. Майорова. Одновременно ставились новые - «Эсмеральда» в редакции Ю. Бурлака, «Щелкунчик» и «Лебединое озеро» в постановке и редакции Ю. Клевцова, «Болеро» и «Шекспирименты» Р. Поклитару. Состоялся большой фестиваль балета примы театра «Татьяна Предеина приглашает...». В конце нынешнего сезона театр готовится к проведению шестого фестиваля балета «В честь Екатерины Максимовой». Труппа постоянно пополняется новыми танцовщиками, педагоги балета готовят своих солистов: приглашенные звезды теперь «сияют» только на фестивалях.

5 октября 2013 года балетная труппа открыла сезон премьерой одноактных балетов в хореографии и постановке Раду Поклитару: «Болеро» на музыку М. Равеля и «Веронский миф: Шекспирименты» на музыку П. Чайковского, Г.-Ф. Генделя и композиторов эпохи Ренессанса.

Для классических танцовщиков труппы хореографическая мысль Поклитару была непривычна. В театре обращались к современной хореографии единожды: это была «Свадебка» И. Стравинского в постановке Р. Обадиа в 2011 году. Поэтому работа над спектаклями протекала очень напряженно. Р. Поклитару признавался, что ему близок танец свободный, ничего не отрицающий и воспринимающий любые стили: «Если мне кажется целесообразным использовать движение классического танца в моем спектакле, я его использую, точно так, как и движения танца-модерн. Когда у тебя  отсутствует табу, твоя палитра становится богаче». Словно подтверждая свои слова, он просил артистов внутренне расслабиться, стать свободными, получать удовольствие от танца. Даже в крошечном экзерсисе обращал внимание на детали: «Ваша стопа без кисти не работает. Вначале прошу сделать дыхание. Делайте все ярче, не экономьте эмоции», - призывал он танцовщиков на репетициях». Придавал значение даже громкости звучания музыки, считая, что это стимулирует творческий процесс. Хореограф Поклитару известен неповторимым своеобразием пластического языка, музыкальностью и драматургической выстроенностью своих постановок. И «Болеро», и «Шекспирименты» это подтверждают в полной мере: спектакли отлично срежиссированы и драматургически выстроены.

Толпа, закутанная в темный балахон и стоящая в глубине сцены, фигура барабанщика, одетая в светлый комбинезон и появляющаяся из кулис под сухую барабанную дробь: так начинается «Болеро». На противопоставлении толпы и индивидуальности, света и тьмы автор строит спектакль. Сделано это Поклитару без пафоса: хореограф наделен тонким и ироничным юмором. «Связанные одной цепью» выходят из кулис, исторгая бессловесный гул изумления при виде светлой фигуры барабанщика. И из недр этой невыразительной толпы на каждую вариацию равелевского «Болеро» вырывается новая фигура в светлом комбинезоне, для того, чтобы исполнить свое соло под ярким светом ламп. На это решаются не все и не сразу. Вот персонаж, кого не принимают в свою команду уже попавшие в этот светлый и яркий мир. А этот представитель массы, оставшийся в одиночестве, собирает и увязывает рубища с нежностью и любовью. Ведь так безопасно и уютно в них чувствовала себя безликая немая толпа. Заканчивается «Болеро» мощным аккордом светлых фигур, выходящих на авансцену под оркестровое тутти.  

В основу либретто спектакля «Веронский миф: Шекспирименты», написанного Р. Поклитару, положены сонеты В. Шекспира и его же «Ромео и Джульетта». По замыслу автора, молодые актеры, решившие поставить спектакль о веронских влюбленных, сами, не замечая того, перестают быть простыми исполнителями своих ролей.

Спектакль распадается на две части: в первой - непосредственно театральное действо. Вторая часть «Шекспириментов» - это жизнь с ее острыми моментами морали, которые Поклитару не боится вынести на сцену: мужская любовь, наркотики. Но хореограф на этом не зацикливает действие. Оно развивается дальше, захватывая и не отпуская зрителя, подводя к очень сильному трагическому финалу, где безмолвный страшный крик Джульетты сменяет возвышенное послесловие музыки Чайковского, передающее печаль о погибших. Хороши оба артистических состава: Ольга Дырда, Олеся Карпенко (Джульетта), Евгений Атаманенко, Александр Тихонюк (Ромео) потрясают зрителей своим исполнением и актерской игрой: они прожили судьбу своих героев. Отлично исполнили роли Меркуцио и Тибальда Михаил Макаркин и Арсений Смыков, Зураб Микеладзе и Ясуоми Акимото.

Чтение танцовщиками сонетов Шекспира хорошо легло в канву спектакля: они поясняют действие. Оригинально звучит стихотворный канон на фоне мужского адажио Меркуцио и Тибальда. Использование голосовых фрагментов (выкрики, выдохи) трактуется постановщиком как реакция исполнителей на происходящее. Это реакция молодости - непосредственная, искренняя, реакция тех, кто впервые пришел в театр, попал за кулисы. Вот исполнители выбирают роли, назначая самих себя. Вот рассматривают маски, веселятся и дурачатся, примеряя костюмы, перебрасываясь ими за ширмами. И Поклитару вновь подпускает юмора: из ширмы в ширму у него летает балерина.

Музыкальное оформление в «Шекспириментах» (спектакль идет под фонограмму) выполнено с большим вкусом: соединены увертюра П. Чайковского «Ромео и Джульетта», фрагменты концертов Генделя и музыка Возрождения. Музыка П.И. Чайковского гениально вписалась в адажио и дуэты, поединки и драки - эмоциональная, нервная, напряженная, чувственная. Мелодии Генделя между тактами Чайковского словно охлаждали страсть. Дурачество молодости, оргия - это уже бурдонная музыка Возрождения с флейтой, виолой, бубном.

Выразительна сценография Андрея Злобина: задник с расписанным плафоном, скользящие шпалеры перед ним, улетающие вверх в конце спектакля и словно освобождающие для душ небесное пространство. Кулисы - это свернутые в рулоны шекспировские фолианты. И только две ширмы с исписанными страницами стоят на сцене, в финале выстраиваясь в линейку, словно подводя черту, по которой Ромео, балансируя, выбирает: жизнь или смерть. На фоне пастельных цветов и золотых позументов декораций костюмы исполнителей (художник по костюмам - Анна Ипатьева) смотрятся яркими красочными пятнами.

Премьера «Лебединого озера» П. Чайковского в постановке Ю. Клевцова (художник Дмитрий Чербаджи) состоялась в марте 2014 года. Вся история Челябинского театра связана с этим спектаклем. В 1956 году труппа открывала свой первый театральный сезон «Лебединым озером», где Одетту-Одиллию танцевала Светлана Адырхаева, приехавшая в Челябинск после окончания Вагановского училища. В 1957 году спектакль, поставленный главным балетмейстером театра А.Бердовским в соавторстве с Н. Трегубовым (в основу спектакля была положена редакция В. Бурмейстера) участвовал на фестивале в Москве, а челябинская Одетта-Одиллия - Светлана Адырхаева получила приглашение в Большой театр России. Впоследствии спектакль ставился еще четыре раза, неоднократно возобновлялся.

Символ русского балета, классика, шедевр - эти клише будут преследовать «Лебединое озеро» бесконечно: даже если на сцену выйдут только четыре лебедя. Но в премьерном спектакле их было 24! Это важно, потому что челябинское «Лебединое» знало и другие времена, но, несмотря на все трудности, труппе удавалось сохранить спектакль в репертуаре на протяжении всей жизни театра, а челябинский зритель не мог себе представить родной театр без русского шедевра.

Балет открывается прологом, из которого явствует, за что злой волшебник Ротбарт превратил девушку Одетту в лебедя. Пока видим пластический спектакль. Но... какова картинка! Качающиеся купы деревьев и журчащий фонтан, закованные в черный бархат - словно список со средневековой рукописи.

Первое действие происходит в парке перед дворцом принца Зигфрида. Декорация в лазорево-золотистых тонах, объемные кулисы, имитирующие колонны, в перспективе - зубчатые башни замка и мостик, тоже каменно-резной. Выпорхнул балет - друзья и подруги Зигфрида станцевали превосходный вальс. Хотя некоторые знатоки и ворчали: «Глазу не за что зацепиться из-за обилия движений». Но, насыщенный движениями, вальс был отлично отрепетирован. Нежную пасторальную тему антре в па де труа возвратил Юрий Клевцов. Этот ансамбль сложен, но как красив! Превосходный Шут - Евгений Атаманенко с мягким, словно кошачьим прыжком и очень игровой. Партия Шута драматургически выстроена балетмейстером: он всегда рядом с принцем в его покоях.

Зигфрида на премьерных спектаклях танцевали Алексей Сафронов и Валерий Целищев. Сафронов - танцовщик опытный, эту партию исполнял не раз, а Валерий - молодой Зигфрид: теплый и обаятельный, виртуозный, легкий и актер замечательный. И монолог, завершающий первую картину под трогательное соло гобоя, и радостная вариация во второй картине после щемящего дуэта с Одеттой, добавленные балетмейстером, ему так шли. Превосходный танцовщик, надежда челябинского балета!

В лебединых актах - сказочная красота во всем: в декорациях, в изящных и прихотливых рисунках кордебалета, в певучих движениях танца Одетты. Мерцающие волны озера, сквозь дымку виднеющаяся лебединая стая, злой волшебник Ротбарт, возвышающийся над ней, покорная Одетта, упорхнувшая от Зигфрида по первому призыву Ротбарта. Ротбарта на втором премьерном спектакле танцевал Зураб Микеладзе. В нем же Одетту-Одиллию исполнила Екатерина Тихонова. Молодая балерина уверенна, технична, стабильна и по-своему амбициозна.

Без бьющей в глаза роскоши и блеска красок предстала третья, бальная, картина: нежность и поэтическая сказочность разлита в белых платьях солисток-невест, оттененных то розовым, то золотом, то красным. И танцы хороши: неаполитанский, в исполнении Анны Шабалиной, радует крепким и техничным исполнением, испанский (Дарья Демченко) - яркостью и страстью. Нежная и трогательная русская невеста - Алена Филатова, обаятельная венгерская - Наталья Большина.

Но когда на сцену выходят Татьяна Предеина (Одетта-Одиллия) и Александр Цвариани (Ротбарт), тогда в полной мере осознаешь титул - прима и премьер. Их исполнение не просто виртуозно и артистично: обладая тем, что называют индивидуальностью, шармом, обаянием, Предеина и Цвариани способны «захватить» зал своим исполнением и подчинить его себе. Александр Цвариани - поистине талантливый исполнитель с прекрасной техникой и яркими актерскими способностями. Даже грим исполнителем был сделан мастерски.

Если подвести своеобразный итог, то Юрий Клевцов в соавторстве с художником Дмитрием Чербаджи сложили чудесную сказочную поэму, очень внятно изложенную, а балет Челябинска выполнил большую и сложную работу, сделанную со вкусом, культурой, пониманием вечных жизненных и человеческих ценностей.


Фото Андрея Голубева

Фотогалерея

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
CAPTCHA
Мы не любим общаться с роботами. Пожалуйста, введите текст с картинки.