Возьмемся за руки, друзья? / Международный фестиваль "Встречи в России"

Выпуск № 8-188/2016, Содружество

Возьмемся за руки, друзья? / Международный фестиваль "Встречи в России"

В очередной, восемнадцатый раз, слетелись в весенние дни апреля в Санкт-Петербург, в театр «Балтийский Дом» на фестиваль «Встречи в России» русскоязычные театры из стран СНГ и Балтии. Азербайджан, Республика Беларусь, Грузия, Казахстан, Киргизия, Россия, Эстония. Семь республик. Семь стран. Семь театров. Семь спектаклей. Репертуарная афиша фестиваля обещала настоящий театральный праздник! Праздник творчества и искусства, радость единения и узнавания друг друга. Потому что эти годы дали многое: уверенность в сохранении единого театрального пространства, возможность делиться открытиями и вместе решать проблемы, создавать новые программы и преодолевать трудности. И все эти годы мы смотрели на фестиваль «Встречи в России», как на путеводную звезду, дарящую веру и надежду в то, что русский театр есть, что он жив и будет жить всегда. Надо только уметь, взявшись за руки, хранить великую силу дружбы. Несмотря ни на что и вопреки всем бедам и напастям. И у нас это получалось, потому что был наш общий Дом, который ждал, протягивая всем крепкую руку помощи. А ведь тогда, когда был проведен самый первый фестиваль для стран Балтии, все казалось совсем безнадежным: гастрольной деятельности не стало, театральное искусство некогда огромной страны утратило общее пространство, перестало быть востребованным и, казалось, было обречено на медленное умирание. Вот тогда и возникла идея о создании общего Дома, который мог бы вместить не только страны Балтии, но и страны СНГ. Кажется, одним из тех, кто стоял у истоков этой идеи, кто неизменно ее поддерживал, был наш педагог (хотя мне больше нравится слово - Учитель!) Лев Иосифович Гительман. Русский театр из Баку тогда, в 2001 году, впервые за долгие годы выехал на фестиваль со спектаклем «Визирь Ленкоранского ханства», и все были счастливы теплым, почти родственным приемом хозяев, интересом питерских зрителей к азербайджанской классике, добросердечию питерских критиков, среди которых был еще один мой педагог - Павел Романов. Кажется, это было совсем недавно, но вот нет уже на земле моих педагогов, нет в репертуаре и того спектакля, но есть театр, и есть фестиваль, и есть Дом, который по-прежнему рад нам и который всем нам нужен. Нам, взявшимся однажды за руки, нельзя разрывать цепочку. Потому что только так мы - сила. Так - мы едины и нет у нас страха пропасть по одиночке. Это потом, годы спустя, появился фестиваль для театров СНГ и Балтии «Соотечественники» в Саранске, в Ялте - «Ялта. Чехов. Фестиваль». Но это - потом. А первым был «Балтийский Дом». И его добрый домовой Сергей Григорьевич Шуб со своей командой.

Концепция XVIII театрального фестиваля стран СНГ и Балтии

Я выразила бы ее пушкинской строкой - «Отчизне посвятим души прекрасные порывы!». При условии, что общая Отчизна у театров СНГ и Балтии - это Русский Театр. Театр русской психологической школы. Театр, даровавший миру великое множество идей и начинаний, которые впоследствии развивали другие страны, беззастенчиво приписывая себе подвиг первооткрывателей. Театр - это поиски души: отдельно взятого человека и страны в целом. А еще - арена для подготовки будущего: актеров, режиссеров, художников. Опять же - во имя профессионального единства Театрального Отечества! Поэтому на базе Общеобразовательной программы фестиваля «Встречи в России» начал свою работу очередной мастер-класс. В этот раз - по сценической речи для молодых актеров. Их приехало десять человек из 5 стран: Азербайджана, Республики Беларусь, Грузии, Казахстана, Киргизии. И в течение 7 дней слушали, присматривались, вглядывались, изучали, пробовали поэтическую строку перевести на язык действия, проникались и впитывали культуру города в структуре времен: Петербург-Петроград-Ленинград-Петербург. Лекции в музеях, лекции в клубе «Территория театра», экскурс в Петербург Андрея Белого и Блока, Мейерхольда и Веры Комиссаржевской, Анны Ахматовой, Иосифа Бродского, Достоевского, тренинги в Театральном институте на Моховой... А в итоге - фильм под названием «Диалог с Петербургом». Почему фильм? Да потому, что 2016 год объявлен Годом кино в России. Традиция проводить в рамках фестиваля ежегодные мастер-классы существует давно, а вот Общеобразовательный центр, на базе которого и заработала Летняя театральная школа, открыт только в 2015 году. И первыми ее участниками стали студенты актерских курсов из Латвии и Молдовы. Темой для пластического спектакля «Гоголь. Этюды», созданного под руководством педагога и режиссера по пластике Игоря Качаева, стало творчество Николая Васильевича Гоголя.


Мечта. Фантазия. Перспектива?

Моя мечта очень проста. И суть ее в том, чтобы в дополнение к уже созданным на базе фестиваля общеобразовательным программам появились новые. К примеру: пролонгированный мастер-класс для представителей театральных цехов - бутафоров, осветителей, гримеров-постижеров и т. д. Ведь производственно-цеховая база такого театра, как «Балтийский Дом» это позволяет. И хорошо, если бы это совпало с выпуском какого-то премьерного спектакля. Это дало бы возможность практически освоить и новые технологии, и профессиональные секреты носителей этих профессий, которые в России еще есть. А вот в бывших республиках СССР - это остро стоящая проблема. Нет ни специализированных учебных заведений, ни носителей этих профессий. Отсутствие профессиональных навыков неминуемо сказывается на качестве выпускаемых спектаклей. А еще хорошо бы продумать программу обучения актеров в Летней школе целевым курсом. Почему это так важно? Потому что участие одного актера в работе школы мало результативно. Он возвращается в условия работы «своего» театра, и все полученные навыки, не находя понимания и поддержки у партнеров, размываются и становятся просто воспоминанием. Целевой курс обретает один, общий на всех профессиональный язык. Таким образом формируется группа профессиональных единомышленников. Кроме того, они ведь могут привезти с собой то сценическое произведение, которое было сделано ими вместе с педагогом-режиссером. В этом тоже есть, как мне кажется, смысл. Первое. Сохраненное в репертуаре, оно всегда будет практическим тренингом для поддержания профессиональной формы. Второе. Спектакль можно играть на зрителя, заявив в афише постановочную группу и таким образом осуществлять интеграцию русской театрально-постановочной культуры в театральное искусство сопредельных стран. Перспектива: сохранение традиций русской театральной школы на пространстве зарубежного театрального отечества.


О том, что увидела

«Пять вечеров». Пьеса Александра Володина. Режиссер Александр Кладько (Россия). Русский театр Эстонии (Таллинн).

Не буду оригинальной, если скажу, что подобного рода спектакли следует показывать студентам в театральных вузах как наглядное пособие по системе Станиславского в действии. Вот и этот спектакль порадовал и внятно высказанной мыслью постановщика, и вразумительной игрой актеров. Перед нами развернулась ленинградская история длиною в пять вечеров, вписанная в контекст времени и костюмами, и нехитрой обстановкой 50-х. И герои знаменитой володинской истории, убедительно сыгранные таллиннскими актерами, заставили зрителей заново пережить драматизм потерь и обретений. Режиссер не боится зон молчания и не подгоняет актеров, заставляя нестись вскачь по перипетиям сюжета, искусственно убыстряя темп и ритм действия за счет текстовых скороговорок. И актеры неспешно, вдумчиво, с психологической достоверностью обнажают души своих персонажей, давая возможность зрителям быть вовлеченными в структуру отношений героев. Мы с неподдельным интересом наблюдаем и за молчаливыми диалогами Тамары (Лариса Саванкова) и Ильина (Александр Ивашкевич), и за параллельным (как в кино!) действием Зои (Елена Тарасенко) и Тамары, выливающимся в танец одиночества и несостоявшейся любви. Очень деликатно, с большим художественным вкусом и пониманием человеческого характера говорит с нами режиссер Александр Кладько о простых человеческих чувствах: любви, верности, преданности, предательстве, трусости. О том, что человеческое в человеке, если оно есть, неистребимо. И светлый жизнеутверждающий образ спектакля, равно, как и чувство любви, возникают вместе с образом самого драматурга, голос которого, как внутренний монолог, становится еще одним - незримым персонажем действия. Да, это действительно русский театр школы переживания и прописан он в городе Таллинне!

«Баллада о манкурте». По мотивам романа Ч. Айтматова «И дольше века длится день». Режиссер, автор текстов и музыкального оформления Барзу Абдураззаков. Русский театр драмы им.Ч. Айтматова. Бишкек, Республика Кыргызстан.

С грустью должна отметить, что при всей выразительности постановочного хода в стилистике игрового театра, драматургическая первооснова оказалась самым слабым и уязвимым местом спектакля. Сюжетная линия отсутствует. И даже обозначение в программке - «по мотивам», никак не оправдывает авторскую беспомощность Барзу Абдураззакова, которого мы знаем по многочисленным фестивальным спектаклям, а если рассматривать слово «баллада» одновременно как название и жанр, то вопросов к постановщику не становится меньше. И даже если принять это слово как обозначение разных жанров одной и той же художественной формы, то концептуальный взгляд режиссера на понятие «манкурт» не становится более ясным. Клипово обозначены нравственные проблемы современного общества - лицемерие, игры «в любовь», цинизм. Но что же дальше? Кто же такие современные манкурты? Люди, только играющие в любовь, но любить не умеющие? Или - не желающие? Зачем тратить себя, свое время, жизнь, в конце концов, на какие-то там шекспировские страсти? Куда удобнее так... ненадолго: встретились и разошлись без обязательств! Но это всего лишь моя попытка как-то оправдать наличие в спектакле отрывка из «Отелло». «По мотивам». И по этой причине такая красивая, философская легенда о манкурте здесь утратила свою значимость. Мне кажется, что режиссер не сумел свести воедино постановочную мысль о том, что такое «манкуртизм» вообще и сегодня в частности. Многие его сценические работы насыщены метафорами, символами и аллегориями, которые работают в спектакле выразительнее и точнее любого произнесенного слова. Но не в этом спектакле. И не в этот раз. Мысль, не выстроенную на уровне текста, режиссер не смог прикрыть так, чтобы не возникало вопросов: о чем эта история и зачем она вообще?

«Одноклассники. Уроки жизни». По пьесе Т. Слободзянека. Режиссер-постановщик Барзу Абдураззаков. Алматинский театр Байтена Омарова «Жас сахна». Республика Казахстан. Продюсер спектакля Айгуль Султанбекова.

Коллектив проектного молодежного театра создан в декабре 2015 года. Художественный руководитель - Барзу Абдураззаков. Их первая совместная работа - спектакль по пьесе польского драматурга Томаша Слободзянека «Наш класс». И этот опыт достоин всяческих похвал. Потому как подтверждает мысль, что театр все-таки начинается с любви: к искусству, профессии, партнерству и зрителю. Десять актеров в пустом пространстве и десять стульев. Ни реквизита, ни декораций. Есть только они - класс. И есть проблема. Проблема обыкновенного фашизма, который разделил класс на два лагеря: поляков и евреев. Как это могло случиться? В 13 уроках с эпилогом Барзу Абдураззаков и его актеры сумели объяснить нам, как и из чего вырастает обыкновенный фашизм. Оказывается, что от школьной дружбы и первой влюбленности до взаимной ненависти и вражды расстояние всего в одно слово. Слово, необдуманно сорвавшееся, может разжечь пожар ненависти, превратив человеческую жизнь в ристалище чьих-то амбиций. А дальше уже не остановиться. И тогда все человеческое в человеке умирает. Страшно. Страшно потому, что это - жизнь. И она такая, какой мы видим ее сегодня. Чума ХХ века не перестала быть проблемой и в XXI столетии. Спектакль состоит не из диалогов, а из перемежающихся реплик героев. Но в динамике этого ритма есть те психологическая правда жизни и эмоциональная достоверность проживания, которые превращают сценическое действие в ощущение реальности происходящего. Поэтому судьбы Доры (Мадина Кульсеитова) и Рысека (Виталий Куприянов), Рахельки (Жанель Сергазина) и Владека (Мирас Исаев), Абрама (Мадияр Сарыбай), Якуба Каца (Акжол Ерланулы), Зигмунта (Вахид Изимов), Менахема (Бахтияр Байсерик), Зоськи (Акниет Орынтай) и Хенека (Нургис Куанышбайулы) воспринимаются нами как реальная жизнь, которая происходит здесь и сейчас. Рядом с нами и с нашим, возможно, участием. «Мы не можем как нация признавать только то, что нам причинили страдание. Я хотел поделиться историей о том, как мы сами можем заставить других страдать», - напишет Слабодзянек в предисловии к своей пьесе. А молодые актеры театра «Жас сахна» разыграют эту пьесу в предлагаемых обстоятельствах XXI века: с его нестабильностью, цинизмом, попранными идеалами. И прозвучит этот спектакль как предостережение; вначале было слово, а потом - война! И окажет очищающее воздействие на сознание общества. Как та необходимая жестокость театра, которая заставляет каждого «повернуть глаза зрачками в душу». Осталось только добавить, что в сюжет этой истории легли судьбы реально существующих людей, которым пришлось пройти через холокост в маленьком польском городке Едвабне.

Фотогалерея

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
CAPTCHA
Мы не любим общаться с роботами. Пожалуйста, введите текст с картинки.