Двое под одним зонтом / "Старомодная комедия" в ЦАТРА

Выпуск №1-191/2016, Премьеры Москвы

Двое под одним зонтом / "Старомодная комедия" в ЦАТРА

Малая сцена Центрального академического театра Российской Армии была и остается надежным прибежищем камерной лирической драматургии. Пространство это сохраняет ненарочитую камерность, а потому здесь всегда по-особому играют «на клавишах души» зрителей: негромко, но трепетно, с тихими перламутровыми переливами, без назойливой бравуры.

Знаменитая «Старомодная комедия» А.Н. Арбузова, поставленная в ЦАТРА режиссером Андреем Бадулиным и виртуозно разыгранная блестящими мастерами Алиной Покровской и Сергеем Колесниковым, отвечает этой творческой манере в полной мере.

Лирическая новелла о том, как в санатории на Рижском вморье встретились два одиночества, как нашли друг друга опытные, зрелые, много пережившие люди, - прежде всего, дуэт, полный юмора, остроумия и особой, почти забытой нынче игры почти забытыми словами. Демонстративно «старомодна» сама лексика героев. Оба вдохновенно и со знанием дела общаются на языке ушедших лет, явно ценя в себе и партнере умение вести беседу, сочетать галантность и иронию, колкость и нежность, независимость и деликатность.

Сценограф Анастасия Глебова вместе с режиссером Андреем Бадулиным «от себя» придумывают игру со временем. Они играют с эпохой 60-х, пронизывая сценическое пространство не только изысканными прибалтийскими пейзажами, но и фрагментами киножурналов «Новости дня» тех лет с их пафосным официозом и безответственным благодушием, которое нынче кажется наивным и даже ностальгически обаятельным.

Понимаешь, однако, что умные люди на это не велись, и каждый жил чем-то глубоко своим, да и сегодня вспоминает что-то свое.

Отдыхающая в санатории Лидия Васильевна Жербер, сверкающая обаянием женщина возраста, «не определяемого ни за что», весьма взбалмошна и своенравна. Поначалу, защищаясь от нападок соседей, она пикируется острыми фразами с главврачом заведения Родионом Николаевичем, довольно быстро то ли почувствовав в нем родственную душу, то ли, из озорства, решив «расшевелить». Он, скрытный и колючий, в свою очередь, не сразу, но по достоинству оценил неординарность натуры Лидии Васильевны.

Их общение развивается как благородная ненавязчивая игра, которая вскоре становится трогательной взаимопомощью, одинаково необходимой каждому из них. Якобы неожиданные встречи в санатории, прогулки под дождем, посещение концерта в Домском соборе, ее визит в больничную палату к заболевшему Родиону Николаевичу с полезной по-домашнему приготовленной едой, наконец, вечер в ресторане с возлияниями и танцами, - вполне, казалось бы, привычный набор соблазнов курортного романа, к счастью, не ставшего таковым. Просто потому, что это люди другой, тоже, увы, почти забытой культуры. Следя за отношениями персонажей, вспоминаешь признание А.П. Чехова из его Записных книжек: «Какое наслаждение уважать людей».

Далеко не сразу раскрываются подспудные, глубоко драматичные темы пьесы: он овдовел, потеряв любимую жену в боях на Балтике, она одинока, но упрямо привязана к давно оставившему ее мужу. В этом они «на разных полюсах». Для Родиона Николаевича память о супруге священна. Он живет неподалеку от дорогой могилы, ухаживая за ней, но ничем не выдавая своих переживаний. Сергей Колесников мужественно и тонко ведет тему строгого душевного служения, сердечной верности нравственному долгу. Общаясь с Лидией Васильевной, он, однако, с удивлением обнаруживает в себе артистизм, почти рыцарскую галантность и смелость в откликах на бесконечные и столь же артистичные ее провокации.

Лидия Васильевна Алины Покровской существо фееричное. Недаром почти вся жизнь ее связана с цирком, где в юности она ассистировала своему любимому - музыкальному эксцентрику, а нынче там же доживает век кассиршей. Клоунада, готовность мгновенно «выйти на трюк» или импровизировать, другие «странности» этого вида искусства пронизали и реальную ее жизнь. У Алины Покровской это воистину арбузовская героиня. Ей претит уныние. Она принципиально позитивна. Умеет и любит рискнуть, например, поддаться искушению выйти из комнаты через окно или «сходить замуж», а позже постоянно и ответственно заботиться о благоденствии бывшего мужа, объясняя это природной склонностью к экспериментам, весьма полезным и всегда забавным. Весь ее облик пронизан тихим, но смелым сиянием, а речь почти сказочно струится и журчит, что, опять-таки, присуще лирическим героиням комедий Арбузова.

Другую лирическую волну привнес в спектакль режиссер, придумав изумляющие своей высокой простотой проходы героев через зал. Неспешно прогуливаясь по городу или парку, Лидия Васильевна и Родион Николаевич спускаются в зал возле одного портала и, негромко, но внятно беседуя, идут по широкому проходу к другому порталу. Этот открытый прием воспринимается мощной лирической аллегорией обязательного единения сердец. Зрители становятся зачарованными свидетелями этого таинства.

Однако счастливый конец был бы проблематичен, если бы Лидия Васильевна не сумела побороть в финале странное недоверие к себе и боязнь последовать зову сердца, когда любовь овладела душой. Но она сумела подавить в себе этот страх. К радости зрителей и Родиона Николаевича.


Фото предоставлены театром

Фотогалерея

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
CAPTCHA
Мы не любим общаться с роботами. Пожалуйста, введите текст с картинки.