САМАРА. «Дороги наших бедствий…»

Выпуск №1-231/2020, В России

САМАРА. «Дороги наших бедствий…»

Как и многие другие премьеры многих других театров эта должна была состояться на сцене Самарского академического театра драмы им. М. Горького 8 мая 2020 года, в канун Дня Победы. И она состоялась - правда, не на сцене театра, но в эфире телерадиокомпании «Губерния».

Признаюсь, что смотреть спектакль в интернете - не мне одной кажется в какой-то степени «недоспектаклем»: не ощущается атмосфера зрительного зала, его дыхание, соучастие в происходящем и многое другое. Но что поделаешь, если во всем мире наступили тяжелые времена пандемии?

Сразу хочу сказать: с первых минут спектакль Валерия Гришко по пьесе Алексея Дударева «Не покидай меня» неожиданно обрушил стену экрана и захватил точно и четко выстроенной мыслью о том, что война - отнюдь не только героические победные наступления, готовность людей на любые жертвы во имя освобождения своей родины от чумы, стремления к победе, но и невероятная жестокость по отношению не к врагу - к своим, отправленным на задание, о цели которого они узнают, что называется, в последние часы. В те часы, после которых они неизбежно станут жертвами.

Белорусский драматург Алексей Дударев в 80-е годы был очень популярен в нашей стране - редкие театры не обращались к его пьесам «Порог», «Вечер», «Свалка», «В сумерках», «Рядовые». У пьесы «Не покидай меня» такой «звездной» истории не было, однако, нашлись театры, вспомнившие о ней в год 70-летия и особенно - 75-летия Победы, хотя мне трижды доводилось видеть спектакли по ней в разных театрах и прежде. Критики упрекали Алексея Дударева за то, что в этой драматической балладе, якобы, чувствуется «перепев» темы «А зори здесь тихие» Бориса Васильева. Это было не совсем справедливо, потому что дударевская коллизия оказывалась совершенно иной.

И для меня наиболее определенно и горько высветилось это именно в спектакле Самарской драмы. Валерий Гришко с согласия драматурга убрал сцену, когда девушки выступают перед немцами прежде чем дать сигнал к действию нашим бойцам (она, действительно, казалась отчасти вставной, потому что театры, как правило, старались играть ее подробно, с песнями и плясками); ввел сцену метания ножей (нельзя не оценить работу инструктора по метанию ножей Андрея Яковлева); частично добавил текст, сняв тем самым ту ноту сентиментальности, что в пьесе присутствовала. Но лично я не могу упрекнуть Алексея Дударева в болезненно-сильном, порой доходящем до сентиментальности отношении к войне. Он родился в семье фронтовика, на земле, первой попавшей под фашистские бомбардировки и, фактически, разрушенной. Родился на Витебщине, где сжигали целые деревни вместе с жителями (так погибли и мои, никогда не виденные дед и бабушка по отцу в деревне Сиротино). Его отец, как и мой, встретил войну на белорусской земле, и оба прошли ее до конца, до Победы. Долго хранились в моей семье традиции, когда собирались за столом фронтовые друзья отца, но детей отправляли на улицу - не хотели при них вспоминать эти дни и годы...

Валерий Гришко поставил спектакль жестокий, в котором неожиданно и закономерно вспоминаются слова из замечательного, ныне мало кем читаемого романа Генриха Бёлля «Дом без хозяина»: «Война - благодатная тема для драматурга, потому что за нею шагает такое великое явление, как смерть, на ней сосредоточивается все действие, она создает напряжение, подобное туго натянутому барабану, - достаточно легчайшего прикосновения пальца, чтобы он зазвучал». Он и звучит в спектакле о молодых девушках, не знающих, что им уготовано, так же, как не знает об этом и их командир, капитан Михасев, Герой Советского Союза (это - замечательная работа Алексея Егоршина, точная и чем-то неуловимо напоминающая о героях так называемой «лейтенантской прозы», покоривших нас когда-то). Скупая и выразительная сценография Александра Орлова, тревожная и сильно воздействующая музыка композитора Василия Тонковидова (особенно - финальная песня «Не покидай меня»), работа педагога по вокалу Анны Добротворцевой, и постановщика пластики Евгении Зеленской - все направлено на целостность спектакля, на создание атмосферы не пафосной, а тревожной, заставляющей задуматься о том, как можно было не вызывать раздражения Михасева, сообщив ему заранее, что в его распоряжение поступают девушки. Как можно было избежать таинственности, нагнетаемой вокруг задания группы особистом майором (Андрей Нецветаев), строго покрикивающим на полковника (очень органичен Виктор Мирный), уже готового раскрыть подробности операции ничего не понимающему Михасеву. Многого, наверное, можно и нужно было избежать, но... случилось так, как случилось. Молодые девушки оказались заложницами эпизода. Одного из многочисленных кровавых эпизодов войны...

Они так трогательно просты в своей молодости и желании жить, эти девчонки, каждая из которых уже успела столкнуться с бедой, потерей близких, ненавистью к врагу. Разные - и единые в стремлении к победе. Не осознающие до конца, что их используют как жертв кровавой бойни, как заложниц будущего.

И вспоминается невольно смысл библейской Жертвы вечерней - молитвы, которая свершает переход от Ветхого завета к Новому: они стали этой жертвой во имя того, чтобы началось белорусское наступление, чтобы был взят Минск. Это произошло ценой многих жизней, среди которых были и жизни капитана Михасева, майора, сержанта (Сергей Маркелов), трех девушек из четырех, вызвавших огонь на себя...

Они такие разные, но каждая светится особым светом юности, готовности к подвигу, надеждой на долгую и счастливую жизнь: Вероника Кремис (Надежда Якимова), собранная, владеющая мирными умениями петь и плясать наравне с военным даром точно метать нож; Аля Ладысева (Екатерина Конурина), трогательная, мечтающая о встрече со своим лейтенантом Димкой (Игорь Новиков), такая счастливая от того, что перед заданием Михасев устроил им эту встречу; Зина Батян (Екатерина Соловьёва), дерзкая, веселая, жизнерадостная; Ядвига Гурская (Ирина Чеботаева), самая тихая и незаметная среди них, но от того не менее выразительная. У каждой из них, как уже отмечалось, в душе - своя боль. Но они несут ее достойно, не расплескивая по капле. Молодым актрисам удается очень точно пережить это ощущение на грани жизни прошлой и настоящей, что сегодня все реже встречается в театре. И кажется, вся тяжесть фантомной боли на оставшуюся жизнь в Минске со своим сыном, рожденным после ночи счастливого свидания Али с Дмитрием, навсегда ляжет на ее плечи...

В финале Полковник приходит в госпиталь к капитану Михасеву, повторяющему одну и ту же фразу об ампутированной руке и боли в пальцах, которых нет. А Полковник в ответ произносит одну и ту же фразу: «Наши взяли Минск!» В этом нет жестокости или непонимания - а есть то, что превращает балладу Алексея Дударева и спектакль Валерия Гришко в трагическую балладу, жанр, сегодня вышедший из употребления, потому и особенно ценный. И Михасев повторит эту фразу пришедшей к нему Але Ладысевой - как заклинание, как оправдание гибели ее подруг.

В этот момент спектакль наполнится внутренним светом, ради которого и родилась в Самарской драме трагическая баллада Валерия Гришко. И вспомнится вновь молитва «Жертва вечерняя», которая дарит ощущение наступающего нового мира. Ведь уход каждой из девочек на первое и последнее задание сопровождался лучом света...

И еще возникнут в памяти строки Булата Окуджавы: «Будьте прокляты дороги наших бедствий, вы не смеете вернуться к нам опять...» А когда спектакль заставляет думать, переживать, вспоминать что-то свое и откликаться на давние события, словно на пережитые тобой, - это дорогого стоит...

Фото предоставлены театром

Фотогалерея