Жить здесь и сейчас / «Сарабанда. Прогноз погоды» в Московском областном театре драмы и комедии

Выпуск №7-267/2024, Премьеры Москвы

Жить здесь и сейчас / «Сарабанда. Прогноз погоды» в Московском областном театре драмы и комедии

Московский областной театр драмы и комедии, расположенный в Ногинске, показал премьеру спектакля «Сарабанда. Прогноз погоды» по пьесе Алессандро Барикко «Смит и Вессон» (перевод Валерия Николаева) в постановке художественного руководителя Михаила Чумаченко (художник Сергей Дулесов, художник по свету Антон Кошкин, художник по костюмам Анастасия Фертик, музыкально-звуковая партитура Ивана Чумаченко, балетмейстер Светлана Зотова).

Имя современного итальянского драматурга достаточно хорошо известно по поставленной многими театрами пьесе «1900», но есть своя радость для зрителей в том, чтобы увидеть на сцене вроде бы отчасти знакомое, но измененное название произведения, достаточно редко посещающего отечественные подмостки. Ощутить, что проблематика «Смита и Вессона» сегодня может отозваться очень современно, для кого-то болезненно, для кого-то звуком мечты, сбыться которой не дано. И даже - горькими уроками сбывшегося...

Где-то доводилось прочитать, что основой пьесы стала «пресловутая Американская мечта урвать от жизни кусок пожирнее, гимн авантюризму». Но разве это не стало со временем мечтой, независимо от географических точек и «куска пожирнее»? И об этом ли писал один из самых романтических писателей нашего столетия, внутренний мир которого пронизан музыкой?

Пьеса с иронически «военизированным» звучанием имен героев решена музыкально. Это дало возможность не только изменить название, тем более, что части разложены автором вполне определенно: аллегро, анданте, ноктюрн, импровизация. Они подчеркнуты в «Сарабанде» не только музыкой, но четким ритмом смены настроений героев, их постепенной «сращенностью» воедино.

Всего четыре героя в исполнении прекрасных артистов, давно известных и любимых многими Владимира Ташлыкова (метеоролог Смит), Андрея Троицкого (ловец трупов, рискнувших покорить сознательно или случайно стихию Ниагарского водопада, Вессон), Татьяны Иванцовой (состоятельная дама миссис Хиггинс, увлекшаяся идеей юной журналистки) и молодой актрисы Марины Филатовой (Рашель) - создают удивительно многообразный мир воплощения идеи покорения природы. Соблазнительной для многих едва ли не на протяжении всех веков существования человечества независимо от места и времени.

Они встречаются, люди из разных миров - сначала деловой Смит, в строгом официальном черном костюме, и Вессон, обитающий в жалкой хижине близ Ниагарского водопада и не желающий вылезать из-под одеяла, привыкший жить под несмолкающий шум воды, небрежно одетый, неухоженный, ничем не интересующийся. Но постепенно в нем просыпается интерес к посетившему его с целью выяснить некоторые подробности для своих метеорологических таблиц господина, Вессон в какой-то момент вскакивает с постели, смотрит на Смита и восторженно восклицает: «Фантастика!» И потрясает его не столько сам приезжий, сколько противоречие между его обликом и неожиданно прорвавшейся горячностью высказываний. У Вессона - это надо видеть! - даже глаза вспыхивают, ему становится чрезвычайно интересно: что же будет дальше? Он ведет своего гостя к водопаду: великолепная мультимедийная картина, где на фоне великой стихии воды, точнее, внутри нее, два маленьких человечка перед необъятной Вселенной. Подсвеченные изнанкой экрана, они стоят на мостике, такие разные, но уже объединенные этой мощной стихией, восторженный Вессон (разве можно к этому чуду привыкнуть?) и несчастный Смит, задыхающийся от рвоты. А дальше появляется некое юное существо 23 лет, журналистка Рашель, которая решила прославиться на весь мир, прыгнув в Ниагарский водопад.

Амбиции покорения мира, борьбой со стихией, завораживающей каждого даже видом на расстоянии, заставляют ее забыть о возможной гибели. Рашель уверена, что с помощью Смита (с его пристрастием к таблицам и расчетам) и Вессона (с его опытом) эксперимент удастся и принесет не только славу, но и мечту превратиться из обыкновенной журналистки в известную писательницу и не менее известную личность. Одержимая своей мечтой, не ведающая сомнений Рашель Марины Филатовой так воодушевлена, естественна и непосредственна, что заражает ею двух взрослых и, казалось бы, разумных, совершенно разных людей. Не сразу, но они зажглись авантюрой покорения стихии и, принимая во внимание то, какими могут быть последствия, начинают тщательную подготовку. Замечательным образом Андрей Троицкий и Владимир Ташлыков постепенно преобразуются: опытные, прекрасные артисты, они владеют, кажется, всеми приемами - мимическими, голосовыми, пластическими, - чтобы явить свое мастерство и естественным образом переходить из одного в другое внутренние состояния героев.

Наступает момент, когда Вессон предъявляет своим уже близким друзьям-единомышленникам то, что, вероятнее всего, было для него не просто самым дорогим в жизни, но и потаенной мечтой: когда-то, в момент полного замерзания водопада в жестокую зиму, его отец прошел по дну реки, составив подробный план самых опасных и возможных для спасения людей мест. Стоит заметить, что, выведенный на экран, этот план становится поистине завораживающим зрелищем, кажущимся не только для героев, но и для зрителей спасительной нитью.

...Всё напряженнее ожидание, которое проходит в изобретении специальной бочки с воздухом, тренировках, медленных безмолвных проходах миссис Хиггинс в глубине сцены, обдумываний юной Рашелью многочисленных интервью, туалета, в котором она явится перед зрителями после спасения, будущих книг. Лишь накануне она, кажется, впервые осознает, на что решилась пойти ради славы. И этот момент сыгран молодой актрисой без излишних метаний и криков, потому и производит сильное впечатление.

Напряжение нарастает и в зрительном зале, оно ощущается буквально кожей. И здесь возникает момент, несколько ослабляющий это состояние зрителей: на экране в сопровождении текста и музыки, звучащих одновременно, сменяются события, произошедшие с 1862 по 1902 годы в этот самый день, 21 июня. К ним добавляется подробный рассказ миссис Хиггинс о том, как все было на этот раз.

Технические изобретения Смита и расчеты Вессона не сработали - Рашель погибла. И мы видим ее в последний раз, танцующей в струях водопада на мостике. Это становится одной из самых ярких эмоциональных сцен спектакля...

А в самой последней сцене, происходящей в Мексике, куда переселились Смит и Вессон, слишком броским и вряд ли необходимым пятном явились их национальные одежды и изображение кактуса и закатного неба на экране. Главным же для меня (и, полагаю, не только для меня) стала стопка книг, которую держит в руке Смит, говорящий без пафоса, очень просто: «Я написал эти книги за нее...» А значит, исполнил мечту авантюристки, так жаждавшей славы. Славы - ценой жизни. По сути, попытавшейся восстать против стихии, что редко может привести к успеху. Но ставший другим человеком Смит продлевает жизнь Рашели книгами, написанными от ее имени.

Вера в несомненный успех, всегда ли она оправдана и чем оплачена? Точно продуманный и талантливо воплощенный спектакль не призывает к отказу от мечты, но без пафоса и назидания учит ценить такие простые чувства, как надежда на лучшее, объединенность людей разных поколений во имя цели, пусть и безумной, а главное - жизни как бесценному дару здесь и сейчас. А сколько кому отпущено - не нам решать.

 

Фото предоставлены театром


Фотогалерея